【中譯】一級方程式賽車手的飆車曲|変態紳士クラブ「すきにやる」

by - 7月 15, 2023


Red Bull Japan 在去年有一篇一級方程式賽車手角田裕毅與奧運滑雪選手小林陵侑的對談,角田提到他的心理輔導建議他在比賽前20分鐘邊橫躺在沙發邊聽音樂,同時持續深呼吸至昏昏欲睡的狀態,這樣就能消除比賽前的緊張感。他說就算不特別做些什麼去消除緊張感也沒關係,只要適合自己就可以,而這剛好是適合他的方法。

被問到都在聽什麼樣的音樂,「最近熱衷於日本 Rap,與其說是 Rap 更像是 J-POP 混合 Rap 的感覺?比較有名的像是 ¥ellow Bucks、変態紳士クラブ等等」角田這麼答道。然後今年一級方程式賽事開季第一天,官方 Instagram 上載了各位賽車手今年訂立的目標還有一些小資訊,當中又再提到変態紳士クラブ的「すきにやる」是他的愛曲。再來看看他今年開設的 YouTube Channel,目前第一段也是唯一一段的影片,展示了他作為專業賽車手的日常,除了恆常的訓練,也有出外觀光,大聲播著音樂飆車的時候。而他在車上的飲歌,毫無懸念,當然也是「すきにやる」。

從小受嚴格訓練的角田,如今擁有一級方程式賽車手的名譽,卻也注定過著與常人不一樣的生活。但願他也是以自己的方式活著和感受自由。


まずは火をつけ roller 真っ青な空
先點起一根煙 望向湛藍的天空
世間体から抜け出せるドア
推開口擺脫世俗眼光
La, la, day なら良え 待ち合わせ 駅まで向かいながら roll one
是開心的就好 往車站進發的路上順便也捲一根
誰になんて言われても 俺らどーでも良いぜ I don't care
不管被別人說什麼 我們都毫不在意 完全不在乎
歯止め効かないぜ遊んで アホって言われてもぶっ飛んでる oh
無人能阻止我們到處遊玩 就算被說是瘋子 我依然會展翅高飛 噢
別に気にしない 大人の話無視し好きにしない?
反正就是不在意 無視大人的說話 盡情去做自己喜歡的事吧?
酒に smoke と女で day & night
過著花天酒地的日與夜
楽しめた人生には文句ないってさ
對享樂的人生毫無怨言
あー世間はうるさいばっか またあいつがどーとか ええわ
啊 社會上充滿煩人的批判 總在管你應做什麼和不應做什麼
好きにやらしてやれよ hi hater
讓他做他想做的事就好了啊 hater
俺らは遊び疲れて fucked up
我們玩到累了 完蛋了
 
I live, I live my own way
我以自己的方式活著
Hey 肩を緩めて自由にやりな お前の人生なら好きにやれってな
嘿 放鬆雙肩感受自由吧 這是你的人生所以請盡情做你想做的事
I live, I live my own way
我以自己的方式活著
Hey 肩を緩めて自由にやりな お前の人生なら好きにやれってな
嘿 放鬆雙肩感受自由吧 這是你的人生所以請盡情做你想做的事
 
Good time won't be long, tonight 逃避行
美好時光並不長久 因此就在今晚出走吧
形だけの常識と 叩き割った show window
常識這種事只不過是為了劃一思想 我把玻璃窗粉碎
でかける用意しよう もういいかい? もういいよ
準備踏出去吧 你準備好了嗎?我已經準備好了
周りの目には価値もねぇから 当然 どうでもいいよ
在他人眼中毫無價值 當然 才不管他
煙たいならあっちいけよ それか俺らが街に出よう
若你感到不舒服即管離開就好 或是跟我們走吧
ゆっくりと slow burning, I feeling mellow
慢慢的 慢慢地燃燒 我感到放鬆
必要ない邪念はもういい
受夠那些讓人分心的雜念
まるで葉巻の端のノリ
簡直就像捲煙的末端一樣
理由は2つ 賭けたプライドと歩幅を人に合わせたくないから
理由有兩個 我已賭上我的尊嚴 以及不想配合大眾的步伐

I live, I live my own way
我以自己的方式活著
Hey 肩を緩めて自由にやりな お前の人生なら好きにやれってな
嘿 放鬆雙肩感受自由吧 這是你的人生所以請盡情做你想做的事
I live, I live my own way
我以自己的方式活著
Hey 肩を緩めて自由にやりな お前の人生なら好きにやれってな
嘿 放鬆雙肩感受自由吧 這是你的人生所以請盡情做你想做的事

Everyday, every night 好きにやりたい
每日每夜 只想隨心所欲
俺らこのままでもっと上に
我們就這樣提升一個層次
Anyway, make it light
不管怎樣 先點起煙
指示は嫌い やけ酒はしない no more henny
討厭被指使 不再喝悶酒 反正也沒有軒尼詩了
Everyday, every night 好きにやりたい
每日每夜 只想隨心所欲
けど犬がうるさくてどうしようもない
但狗狗太吵而我什麼也做不了
Anyway, make it light, it's all light
不管怎樣 先點起煙 讓它發亮
不安を捨てて今 walkin' my life
將不安揮灑掉 走屬於我的路

I live, I live my own way
我以自己的方式活著
Hey 肩を緩めて自由にやりな お前の人生なら好きにやれってな
嘿 放鬆雙肩感受自由吧 這是你的人生所以請盡情做你想做的事
I live, I live my own way
我以自己的方式活著
Hey 肩を緩めて自由にやりな お前の人生なら好きにやれってな
嘿 放鬆雙肩感受自由吧 這是你的人生所以請盡情做你想做的事

※本翻譯僅提供學術交流使用,請勿用於商業使用或隨意轉載,如需引用請註明出處。

You May Also Like

0 留言